Le Monde diplomatique, edición peruana

Director
Fernando de la Flor A.

Director anterior
Harold Forsyth (Abril 2007- Junio de 2009)

Editor Asociado
Ignacio Basombrío Zender

Asistentes de la Dirección
Sofía Ballón
Gisela Luján Andrade
Karla Poggi de Bullard

Administrador y Coordinador
Jesús Véliz Díaz

Editor de Sección Cultural
Eduardo Alvarez García

Consejo Editorial
Javier Pérez de Cuéllar
Carlos Alzamora
Fernando Carvallo
José de la Puente Radbill
Oswaldo de Rivero
Héctor Gallegos
P. Gustavo Gutiérrez
Baldo Kresalja
Mirko Lauer
Salomón Lerner Ghitis
Nicolás Lynch
Aldo Panfichi
Mario Pasco
Pepi Patrón
Luis Carlos Rodrígo Mazuré
Rafael Roncagliolo
Carolina Trivelli
Carlos Urrutia

Publicidad
Laura Baca
Email: lbaca@eldiplo.com.pe
Teléf.: (511) 9987-81725
José Desmaison F.
Email: jdesmaison@eldiplo.com.pe
Teléf.: (511) 9913-46769

Cómputo:
Vilma Sánchez Romero

Página Web:
Antonio Paredes
Email: contacto@caf.pe

Le Monde diplomatique es miembro del Consejo de la Prensa Peruana. Es una publicación de Altermundo Comunicaciones SAC
Av. José Pardo 741, 4to. Piso, Miraflores, Lima 18, Perú
Telf.: (511) 4456834; Telefax: (511) 4456871
Email: eldiplo@eldiplo.com.pe
URL: www.eldiplo.com.pe


Le Monde diplomatique, Francia

Fundada en 1954
Fundador:
Hubert Beuve-Méry
Presidente del Directorio y Director de Redacción:
Serge Halimi
Director Adjunto:
Alain Gresh
Director de Gestión:
Bruno Lombard
Jefe de Redacción:
Maurice Lemoine
Responsable de las ediciones internacionales:
Dominique Vidal

Directores anteriores: François Honti (1954-1972),
Claude Julien (1973-1990),
Ignacio Ramonet (1990-2008)

1-3 rue Stephen-Pichon,
75013 Paris
Tél.: (331) 53 94 96 21
Fax.: (331) 53 94 96 26
Secretaria@Monde-Diplomatique.fr
www.monde-diplomatique.fr

Buena Literatura: Exploradores del abismo

por Editor
Editor


Enrique Vila-Matas. Editrorial Anagrama
285 páginas

La obra constituye un conjunto de relatos, todos caracterizados por llegar al límite, exponerse a la sensación de que ya no se puede más, que la carga de la realidad es demasiado pesada y, por eso, solo queda el abismo.

Vila-Matas es un autor especial: irreverente, original, caracterizado. Su lenguaje es osado, provocativo, las más de las veces lapidario. No es de medias tintas; es concreto, directo y muy creativo. Diríamos que inusual.

En Exploradores del abismo confiesa que él mismo estuvo en ese trance: con la creencia de que lo iba a perder todo, que estaba enfrente del final, al borde del precipicio. Hasta que volvió a escribir, regresó a ejercer su actividad literaria, a estimular su creatividad, a imaginarse situaciones y junto con todos esos sentimientos, comenzó a crear historias semejantes a la suya: al borde del abismo.
Pero Vila-Matas es también un ensayista dentro de su literatura. Usualmente reflexiona, en sus propias palabras o en boca de sus personajes imaginados, acerca de temas trascendentes, emitiendo opiniones siempre provocativas, estimulantes. Se podría decir que en sus obras, y Exploradores del abismo no es una excepción, Vila-Matas hace filosofía de la vida: se plantea interrogantes trascendentes, produce sus propios debates y sin necesariamente llegar a conclusiones, convoca la discrepancia, la comparación, el contraste, lo cual lo convierte en un autor de una inmensa creatividad.

Vila-Matas es de los autores actualmente más reconocidos de las letras españolas y su nutrida producción, así lo acrerdita.

Comentar este artículo

  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Lines and paragraphs break automatically.

More information about formatting options

CAPTCHA
Esta pregunta se hace para comprobar que es usted una persona real e impedir el envío automatizado de mensajes basura.
CAPTCHA de imagen
Ingrese los caracteres que se muestran en la imagen